Koliko često se ispostavi da je neko već napravio nešto što ste tajno zamislili/zamišljali?
Uveden u lavirint kratke proze, najpre kroz ogledala Horhea Luisa Borhesa, s vremena na vreme sam na senovitim odmorištima tog lavirinta zamišljao kako bi bilo zanimljivo sakupljati kratke priče poznatih i manje poznatih autora širom sveta i od svih tih papira praviti novu Vavilonsku kulu, ili makar neki manji grad...
Jedne iste tako senovite zimske večeri Aleksandra me je pozvala, znajući za naum koji čuvam od mnogih ali ne i od nje, da joj se sutra pridružim na promociji jedne knjige, nije mi htela reći koje, u toj i toj dvorani NBS-e. Da li treba da vam opisujem zbun čuvara u Narodnoj Banci Srbije na Slaviji kada sam banuo mokar sa ulice i pitao gde je ta i ta sala i gde je promocija knjige? Na sreću, kako svugde stižem ranije, imao sam dovoljno vremena da se (g)lupim u glavu i potrčim u pravcu Narodne Biblioteke Srbije, na promociju, ispostaviće se, Biblije Ljubitelja Kratke Priče (knjige, koja se na sreću ne zove tako). Dakle, u pitanju je...
Antologija svetske priče
KULE, GRADOVI
Majstori kratke proze: od Gogolja do Fostera Volasa
57 priča isto toliko autora
Priredili:
Arijana Božović
Borivoj Gerzić
Antologija svetske priče Kule, gradovi prati razvoj i metamorfoze kratke priče kroz dva poslednja stoleća. U izboru priređivača nalaze se 53 strana pisca i 4 domaća: Turgenjev, Čehov, Džojs, Babelj, Ketrin Mensfild, Hemingvej, Kafka, Borhes, Beket, Kortasar, Apdajk, Singer, Makjuan, Bernhard, Karver, Antonija Bajat, Handke, Balard, Lidija Dejvis i drugi; od domaćih: Andrić, Kiš, Albahari i Basara. Priče su prevedene sa 11 jezika (u tom poslu učestvovalo je 36 prevodilaca). Predstavljeni su pisci iz 18 zemalja, a trećinu zbirke čine novi prevodi već objavljenih priča (deset priča pojavljuje se prvi put na srpskom jeziku). Knjiga ima 512 strana i luksuzno je opremljena.
Odgovor sa početka: Ne toliko često ali dovoljno retko.