U nas je ove godine izašla knjiga St. Vladimira Jovanovića Izvrsnost u akciji / Pripovest o Mišimi – izdavač IBN studio – o životu, delu i smrti jednog od najvećih pisaca Japana, J. Mišimi.
La muerte no es un adios.
Knjigu je žanrovski teško odrediti – romansirana monografija, romansirana biografija, epistolarni roman (zamišljena prepiska između autora-objašnjivača, njegovog oca, druga Antona i Mišime), knjiga zapisa, crtica, beležaka, eseja, blogova... Suštinski, žanrovska hibridnost, da ne kažem neka vrsta postmoderne književne instalacije, karakteriše ovu neobučnu i nadahnutu knjigu.
Od strane autora, određena je kao epistolarna pripovest sa četiri lika:
Vladimir Jovanović, student iz Beograda
Anton Pašić, student iz Zagreba
Duh oca Vladimirovog
Duh Jukija Mišime.
Biću slobodan da primetim da je knjiga pre svega jedna vrsta intimnog razgovora autora sa samim sobom, razgovora o duhovima i senkama koje ga unespokojavaju, o ljubavi, umetnosti, čeznućima, podrhtavanjima – o Mišimi u njemu samome.
Izvrsnost u akciji / Pripovest o Mišimi nudi jedan sveopšti uvid u Mišimino stvaralaštvo; zahvaljujući autorevoj posvećenosti, do najsitnijih pojedinosti, sagledane su ideje, delanja i akcije intrigantnog, maestralnog, začudnog, jednostavnog, zaumnog, kontroverznog književnika – poslednjeg japanskog samuraja Jukija Mišime.
Autor se svojski potrudio da jednom prosečnom čitaocu, interpretirajući Mišimino delo, približi sukob između tradicionalnog i modernog Japana, a sve u nameri da se Mišimino delo i život razumeju u svoj punoći i celovitosti koju nije jednostavno sagledati. Vladimir vešto kontekstualizuje i aktuelizuje teme: ljubavi, samoubistva, homoerotičnosti, kulta tela, umirenja, starosti, stvaralaštva sa namerom da čitaocima približi sagledljive horizontale i vertikale izazovnog Mišime.
Mnogopoštovani Jovan Ćirilov, o rukopisu je, između ostalog, rekao:
„Vaš tekst je pun veoma iznijansiranih tumačenja Mišiminog, a to znači i japanskog homoerotizma, a takođe helenskog koji je kod nas potpuno pogrešno doživljen. To je dobro kao i sve istine koje izlažete. Stalno prisustvo budizma na Vašim stranicama na pravi način je takođe značajno, jer je kod nas pomodni budizam prosto smešan, pa i opasan.”
Nažalost, Ćirilov nije dočekao štampanje rukopisa, ali je kao i svaki pristojan čovek učtivo prećutao eventualne pristrasnosti, suzdržanosti, prećutkivanja, pravdanja, nedostatke i manjkavosti. Kada je mogao Ćirilov, mogu i ja. Svakako mi nije bila namera da pišem ma kakvu književnu kritiku, već da preporučim knjigu Izvrsnost u akciji / Pripovest o Mišimi verujući da će se mnogi obradovati knjizi kao što sam se i ja obradovao.
P. S. Vladimire, ne zameri!