Mirođija u grašku, za ili protiv?
Opet podela među Srbima
principessa_etruscaНаравно ЗА (мирођију са грашком, куваним кромпиром и лососом).
Sve se slažem, al izbaciti lososa i dodati reš pečena krilca i batake.
Да си макар рекла смуђ уместо лососа
dodati reš pečena krilca
srdjan.pajicA, šta, grašak može da se kuva i bez mirođije? Verovatno može onda i bez graška... edit: Evo ga moj burek prvenac, to jest drugenac, prvi je ispao sranje, ali ovaj drugi pokušaj je sasvim ok, prošao je i test malog deteta Broj 2, tražila je repete. Vidi se i na slikama, bio je mek i rskav ko duša, ali ne i previše masan. Jedino sam se možda malo zeznuo sa debljinom, i verovatno sam stavio malo previše sira, a i sir sam morao da improvizujem (krem sir + rikota + feta + malo dosolio, trebalo je više, ili više fete, ako neko ima bolju ideju kako da se napravi dobra aproksimacija onog što pekari stavljaju u burek, slobodno nek istrese ovde).
newimprovedtadejussrdjan.pajicA, šta, grašak može da se kuva i bez mirođije? Verovatno može onda i bez graška... edit: Evo ga moj burek prvenac, to jest drugenac, prvi je ispao sranje, ali ovaj drugi pokušaj je sasvim ok, prošao je i test malog deteta Broj 2, tražila je repete. Vidi se i na slikama, bio je mek i rskav ko duša, ali ne i previše masan. Jedino sam se možda malo zeznuo sa debljinom, i verovatno sam stavio malo previše sira, a i sir sam morao da improvizujem (krem sir + rikota + feta + malo dosolio, trebalo je više, ili više fete, ako neko ima bolju ideju kako da se napravi dobra aproksimacija onog što pekari stavljaju u burek, slobodno nek istrese ovde). auuu kakva je ovo pogača, šta je ovo.. podrška za trud al što je puno puno je, prvo pitu sa sirom nazivati burekom pa onda još ovo podastirati na uvid.. ne znam.. treba li da dodam, ja u grašak mirođije ne mećem.. no pravim sa teletinom, šangarepom, krompirom i naravno prije svega propržim malo luka, neće da se baci
auuu kakva je ovo pogača, šta je ovo.. podrška za trud al što je puno puno je, prvo pitu sa sirom nazivati burekom pa onda još ovo podastirati na uvid.. ne znam..
evo priznajem da nisam to znao).
Pajke- nije ti los burek,-sem sto je malo debeo i deluje slepljeno na ovoj slici gde je presecen- mozda mi se samo cini.
Meni se čini da je on pokupovao sav sir u kraju i metno u taj jedan burek, da ne bude da je cicija.
Mada, iskreno, dobar burek sam poslednji put jela u Kruševcu, po preporuci,
alselonedodati reš pečena krilca Evo baš od juče.
angie01Pajke- nije ti los burek,-sem sto je malo debeo i deluje slepljeno na ovoj slici gde je presecen- mozda mi se samo cini. za fil jeste najvaznije kakav je sir, posto tamo kod tebe nema ovih nasih, ja bih onda pomesala fetu i pavlaku i posolila ako nije dovoljnoslano slano. kore premazujes sa pomesanom smesom sastavljenom od ulja-recimo deci ipo, zavisi od kolicine kora, i deci vode,...ili vise, ali u tom nekim odnosu da ima vise ulja i tu ubacis prasak za pecivo, kasiku soli i kasiku brasna,...kore redjas po tri, ali tako da svaku prvo premazes, malo zguzvas u tepsiji, pa dodas fil, pa opet tri kore, pa fil, pa kore- i tu je kraj. Odgore isto dobro premazes smesom za premazivanje.Kore u okrugloj tepsiji ce ostati da vire, njih posle svakog filovanja okrenes na unutra, ako treba odcepis pa popunis praznine, gledas da ih poredjas ravnomerno i nista ne pritiskas.
хехе, ја сам јутрос умесио лепиње, 90% хидратација, па испекао, таман топле за ручак
srdjan.pajicхехе, ја сам јутрос умесио лепиње, 90% хидратација, па испекао, таман топле за ручак E, moja žena pravi odličnu panju u onom tučanom loncu (to se zove dutch oven ovde), u rerni, mada mora malo da se zeza sa testom, pravi se dan pre. To onda uglavnom pravimo kad imamo goste, a ja pojedam sam pola. A picu sam na roštilju usavršio do nivoa da bih i drugu Maksi smeo da stanem na crtu sa onim njegovim kikstarter krematorijumom za picu (isto imam gasni roštilji, pa na onaj kamen). Bude pečena za 6 minuta, hrskava, odlična, sad me deca teraju da pečemo svaki vikend...
flokisrdjan.pajicхехе, ја сам јутрос умесио лепиње, 90% хидратација, па испекао, таман топле за ручак E, moja žena pravi odličnu panju u onom tučanom loncu (to se zove dutch oven ovde), u rerni, mada mora malo da se zeza sa testom, pravi se dan pre. To onda uglavnom pravimo kad imamo goste, a ja pojedam sam pola. A picu sam na roštilju usavršio do nivoa da bih i drugu Maksi smeo da stanem na crtu sa onim njegovim kikstarter krematorijumom za picu (isto imam gasni roštilji, pa na onaj kamen). Bude pečena za 6 minuta, hrskava, odlična, sad me deca teraju da pečemo svaki vikend... дач овен је одлична ствар скроз (туч је мајка) и ја пице правим у мом роштиљу, ставим камен, буде до 350 степени, скроз у реду мада чешће ове године лепиње и ћевапи и тако то
E, moja žena pravi odličnu panju u onom tučanom loncu (to se zove dutch oven ovde)
flokiмоји рецепти за лепиње пајићу ти баш и неће бити од користи, ја морам све без глутена да правим... имаш бре на тјубу сијасет рецепата за лепиње, па се играј, супер је спора ферментација теста и јака темп, слично као за пице
bene_geseritE, moja žena pravi odličnu panju u onom tučanom loncu (to se zove dutch oven ovde) Moja žena isto, meni bilo prvo čudno de ćeš lebac u dutch oven-u, ali ispao super. Mi od kad smo kupili par tih tučanih sudova, jedan onaj braiser najveći - to je super za sva jela koja nisu previše tečna, tj. gulaše i sl. i jedan ovaj duch oven dublji - taj eto može čak i za lebac, a za sva tečnija jela je super čak i za supu, prestali smo da koristimo druge sudove tako reći.
angie01Meni se čini da je on pokupovao sav sir u kraju i metno u taj jedan burek, da ne bude da je cicija. kolicina sira je bitna stavka, recimo 300 grama plus pavlaka, takodje kore moraju da su natopljene, dobro namascene i da se ne sabijaju- obazrivo se spustaju u guzvaju. Mada, iskreno, dobar burek sam poslednji put jela u Kruševcu, po preporuci, mogu da preporucim burek kod Petrovica u Zemunu u Bezanijskoj ulici i u Vrscu, kod stare autobuske stanice,...nisam probala onaj Freejev u Pancevu,...al bice dana.
newimprovedtadejusa stavljam 500 gr sira sa 3 jajeta na..
napraviti dobre domaće kore je ultimate test.. ja ne umijem recimo da istanjim kako valja.. moja mama naravno umije..
...ja u grašak mirođije ne mećem.. no pravim sa teletinom, šangarepom, krompirom
srdjan.pajic Jedino sam se možda malo zeznuo sa debljinom, i verovatno sam stavio malo previše sira, a i sir sam morao da improvizujem (krem sir + rikota + feta + malo dosolio, trebalo je više, ili više fete, ako neko ima bolju ideju kako da se napravi dobra aproksimacija onog što pekari stavljaju u burek, slobodno nek istrese ovde ).
srdjan.pajic Ispalo je skroz ok, nije kao pita, ni gibanica, nego stvarno ima teksturu bureka (recept sam našao na jutjube od neke bosanke, mada su se tamo pola sata prvo prepirali da li je to sirnica ili burek, pošto preko Drine se to sa sirom ne sme nazivati burekom, burek je uvek sa mesom, evo priznajem da nisam to znao).
Ja sam mislio da to i Eskimi znaju, to bosansko uverenje da su oni pozvani da određuju šta jeste a šta nije burek.
principessa_etrusca newimprovedtadejusa stavljam 500 gr sira sa 3 jajeta na.. Све где иду јаја, не зове се бурек ни у Србији, ни у Босни, већ пита од сира (гр. тиропита), ако су коре танке, или гибаница, ако су дебеле. Исто важи и за месо, пита садржи јаја, а бурек не. napraviti dobre domaće kore je ultimate test.. ja ne umijem recimo da istanjim kako valja.. moja mama naravno umije.. Моја амбиција је да то научим. Ни мама, ни баба нису развлачиле коре да сам макар могла њих да видим како то раде, па ћу морати да се снађем сама, макар јурила по Грин Лејнзу бабе које у неком ћошку турских ресторана праве мали шоу са гомилицом теста коју развуку да буде као флис папир. ...ja u grašak mirođije ne mećem.. no pravim sa teletinom, šangarepom, krompirom Него, одакле је господин Тадејус, да си “мркву” заменила “шаНгарепом”?
i dalje mogu da kažem puter recimo a ne maslac
a stavljam 500 gr sira sa 3 jajeta na..
Све где иду јаја, не зове се бурек ни у Србији, ни у Босни, већ пита од сира (гр. тиропита), ако су коре танке, или гибаница, ако су дебеле. Исто важи и за месо, пита садржи јаја, а бурек не.
Aj pogledaću neke recepte na youtjubu, ako neko ovde ne okači nešto već provereno.
zilikakaprincipessa_etruscaНаравно ЗА (мирођију са грашком, куваним кромпиром и лососом). Sve se slažem, al izbaciti lososa i dodati reš pečena krilca i batake. Ako mora, može i nešto pohovano. Ko je vido lososa i Banatu?
predatortzJa sam mislio da to i Eskimi znaju, to bosansko uverenje da su oni pozvani da određuju šta jeste a šta nije burek. I mene je nerviralo to što se raznorazne gluposti nazivaju burekom. Burek je sa mesom i tačka! Naročito me izluđivao termin prazan burek. Jbte, pa to je ništa! Ko peting! nešto započneš, a fali glavni sastojak. Međutim, onda sam pročitao da braća Turci raznorazna sranja od testenine nazivaju burekom, a oni su ipak malo pozvaniji od nas izBosne da sude o tome šta jeste, a šta nije burek.
I mene je nerviralo to što se raznorazne gluposti nazivaju burekom. Burek je sa mesom i tačka!
predatortzi dalje mogu da kažem puter recimo a ne maslac Ja se često zahebem pa tražim hrenovke. Onda me malo bledo gledaju...
to umjece razvlacenje kora mene fascinira,...doduse nikada nisam probala sama da ih razvlacim, al verujem da je ozbiljna umjesnost u pitanju i te kore se ne mogu uporediti ni sa cim kupovnim.
meni to mrkva više ne prelazi nekako preko jezika.. i dalje mogu da kažem puter recimo a ne maslac ali mrkva ne mogu..
Naročito me izluđivao termin prazan burek
hoochie coochie manNaročito me izluđivao termin prazan burek I mene ono, burek je s mesom i tačka. A da, i nije nešto taj prazan burek, najbolji jeste onaj s mesom, ali može i sa sirom da bude ok.
principessa_etruscameni to mrkva više ne prelazi nekako preko jezika.. i dalje mogu da kažem puter recimo a ne maslac ali mrkva ne mogu.. Ја сам одрасла говорећи шаргарепа и путер, али кад је приспела млађа генерација, почело је чистунско инсистирање на мрква и маслац. (Једва сам одбранила хиљаду од “старе словенске речи тисућа”.)
vcuckopredatortzi dalje mogu da kažem puter recimo a ne maslac Ja se često zahebem pa tražim hrenovke. Onda me malo bledo gledaju... Hrenovke i viršle nisu baš isto. Slično jeste i ljudi po geografskom osnovu koriste oba izraza, ali nije isto. Nije svaka viršla hrenovka, to bi bila najpribližnija definicija. Naravno o sastojcima i procentima se radi, ne kažem da su u pitanju potpuno različite stvari.
Kao što su starije generacije, a neretko i naša, pastu za zube zvali kaladont.
alseloneKao što su starije generacije, a neretko i naša, pastu za zube zvali kaladont. - Idem malom kupit pume zaškolu.
angurija = lubenica,
predatortzalseloneKao što su starije generacije, a neretko i naša, pastu za zube zvali kaladont. - Idem malom kupit pume zaškolu. To oni imućniji. Ostali bi rekli tene zaškolu.
Tenisice. Uglavnom Slovenijašportov Adidas.
angie01Tenisice. Uglavnom Slovenijašportov Adidas. kupJo mi babo teenee, pRaave Ad'daske tako mi se hvalio moj drug Igor iz Sarajeva, kada je imao 3 godine:).
nego Srki jbt jesi sam kore pravio? respect ako jesi
Teško da bi bilo koji igor rekao babo umesto tata, a da od istog tog babe ne dobije preko govornog aparata.
Бабо" није ексклузивно муслимански назив,
Бошњаци су сада присвојили "бабо", а други га се брже-боље одричу.
srdjan.pajic da već nisam oženjen, sad bih joj pisao pisma i slao papire za emigraciju preko braka.
predatortz Zanimljivo, jedino što se tolerisalo je amidža za strica, i to kod starijih ljudi po selima.
али код староседелаца се користи "баба", акценат на првом слогу, наравно... не нешто ужасно често, али нимало чудно да чујеш... "ал таљиге воле баба мој"
alselone али код староседелаца се користи "баба", акценат на првом слогу, наравно... не нешто ужасно често, али нимало чудно да чујеш... "ал таљиге воле баба мој" Moj ćale je tako zvao svog oca uvek, mislim da nikad nije rekao tata.
srdjan.pajic A, ok, sorry, nisam znao, mada bih ja i te tvoje bez glutena probao. Prave ovde u mojoj kafedžinici scones (ne znam kako se to kaže na srpskom) obične i te bezglutenske, i ti su im odlični, ne sećam se sad koje brašno tačno koriste umesto ovog običnog, i baš su dobri, malo drugačija tekstura, ali je ukus fin. Aj pogledaću neke recepte na youtjubu, ako neko ovde ne okači nešto već provereno. Braja je imao recept za neke hlepčiće, sigurno su dobri ali nisam pribeležio i sad ne znam gde su.
vrabac_onajpredatortz Zanimljivo, jedino što se tolerisalo je amidža za strica, i to kod starijih ljudi po selima. To zato što srpski "čiča" nije bilo baš bezbedno
predatortzalselone али код староседелаца се користи "баба", акценат на првом слогу, наравно... не нешто ужасно често, али нимало чудно да чујеш... "ал таљиге воле баба мој" Moj ćale je tako zvao svog oca uvek, mislim da nikad nije rekao tata. Vidiš, to zavisi od podneblja. Kod vas je to ok jer tog islamskog faktora nije bilo. Kod nas, među hrišćanima - jeres!
nego poslušaj ti ovaj fazon, kako napraviti pitu a uz 1/10 truda koji ide u standardnu.. uzmeš onih pola kile mladog sira, 3 jajeta, šta još eventualno voliš i soli koliko misliš da treba i ondak to sve smutiš pa dodaš jedno čašu dve kisele vode.. e onda u tu tečnu smjesu jednu po jesnu onako zgužavno uroniš te svoje kore tako da ti se sve dobro natope i upiju šta ima od tečnosti.. te sve preručiš u sud u kom ćeš to peći i rukom malo zagladiš, ušuškaš.. to je onda vrlo slično bosanskoj piti sa sirom.. a pravi se neuporedivo brže.. ima i neki naziv za to al ga ne znam, moja mama to naravno nikad tako pravila nije.. pu pu
мој босански завичај није баш нешто пуно турцизама користио, ништа више него колико се генерално у српском језику одомаћило... ваљда зато што су углавном била српска села
flokisrdjan.pajic A, ok, sorry, nisam znao, mada bih ja i te tvoje bez glutena probao. Prave ovde u mojoj kafedžinici scones (ne znam kako se to kaže na srpskom) obične i te bezglutenske, i ti su im odlični, ne sećam se sad koje brašno tačno koriste umesto ovog običnog, i baš su dobri, malo drugačija tekstura, ali je ukus fin. Aj pogledaću neke recepte na youtjubu, ako neko ovde ne okači nešto već provereno. Braja je imao recept za neke hlepčiće, sigurno su dobri ali nisam pribeležio i sad ne znam gde su. безглутенска теста су много осетљива, то је други свет тотално, поготово ако при руци немаш исто брашно као ја, онда ни не можеш рецепт тек тако да примениш... разне мешавине брашна (хељда, пиринач, кукурз) различито апсорбују воду, па мора да се пази и техника око теста је другачија јер нема глутена који даје еластицитет тесту... кад већ ти помене босанку, ево ти ова, она има скроз пристојне рецепте и за лепиње и ћевапе, све је скроз коректно, ја сам одатле пре мало скидао фазоне: чини ми се да она има и видео око развијања кора... мени кад се једе пита, скокнем до франкфурта, има мала продавница, момак из бијељине држи, на лицу места праве супер пристојне пите са кромпиром, сиром, месом, вишњама, буреци исто... клијентела су углавном наши мајстори што по бауштелама у франкфурту раде мрзи ме да покушавам да развијам безглутенске коре сам, није вредно труда баш... у кући практично ништа са глутеном нема, тако је најједноставније
predatortz U boljim porodicama, razume se.
srdjan.pajic Super, fala floki, baš ću da probam ovu neku lepinju somunče da sobalim na roštilju, pa napunim sa ćevapima.
predatortzTurcizam svakako jeste. A to se u srpskim i hrvatskim kućama u Bosni izbegavalo.
Vidiš, to zavisi od podneblja. Kod vas je to ok jer tog islamskog faktora nije bilo.
principessa_etruscapredatortzTurcizam svakako jeste. A to se u srpskim i hrvatskim kućama u Bosni izbegavalo. Можда се избегавало у време твог одрастања и живота у Босни као традиционални или "затуцани" назив, могуће и као лажни/набеђени турцизам. Ради се у ствари о старој речи из прото индо-европског језика која је сачувана у санскриту и хиндију, такође у фарсију, одакле је вероватно стигла и у турске језике, али она није турска, већ заједничка, као реч "мама". Та реч се користила не само у Босни, већ рецимо и у Срему, Бачкој и Банату, чији су српски становници сачували доста од изворних српских обичаја и речи. То је још један разлог што верујем да је реч "бабо" била у употреби у српском језику пре доласка Турака.
Teško da bi bilo koji Igor rekao babo umesto tata, a da od istog tog babe ne dobije preko govornog aparata.
Za neupućene, srpsko i hrvatsko dete u Bosni padne, muslimansko upa'ne.
principessa_etruscasrdjan.pajic Jedino sam se možda malo zeznuo sa debljinom, i verovatno sam stavio malo previše sira, a i sir sam morao da improvizujem (krem sir + rikota + feta + malo dosolio, trebalo je više, ili više fete, ako neko ima bolju ideju kako da se napravi dobra aproksimacija onog što pekari stavljaju u burek, slobodno nek istrese ovde ). Фета би требало да буде основни сир за све варијанте сланих пита, а уместо крем сира и рикоте, радије бих додала котиџ сир да ублажи јаки укус и сланоћу фете, посебно због деце. Можда пола-пола, или већ по укусу.
etotigasad- i kome sad smeta drugaciji naglasak, narecje, sto se toliko ovde naziva kulturfasizmom!
flokiхаха, максо, овоме само конкурише застава мозамбика са калашњиковим :)))) јбт, како се неко из невладиних душебрижника није досетио да муне неки грант зарад акције промене оваквог грба и да банаћае оптужи за геноцид на турцима... пајић да јави оним сподобама на пешчанику или где већ...
srdjan.pajicprincipessa_etruscasrdjan.pajic Jedino sam se možda malo zeznuo sa debljinom, i verovatno sam stavio malo previše sira, a i sir sam morao da improvizujem (krem sir + rikota + feta + malo dosolio, trebalo je više, ili više fete, ako neko ima bolju ideju kako da se napravi dobra aproksimacija onog što pekari stavljaju u burek, slobodno nek istrese ovde ). Фета би требало да буде основни сир за све варијанте сланих пита, а уместо крем сира и рикоте, радије бих додала котиџ сир да ублажи јаки укус и сланоћу фете, посебно због деце. Можда пола-пола, или већ по укусу. Kad sam prvi put probao, baš sam iskombinovao kotidž i fetu, ali sam se zeznuo na drugom mestu, bilo previše vlažno, misim da je trebalo da taj kotidž malo procedim. Dobro, tad sam napravio još nekoliko zajeba (loš recept na youtube-u) i taj prvi burek nije ninašta ličio, sem što je bio okugao. Ali daću kotidžu drugu šansku. Mnogo je to kalorija, tako da ću opet da probam tek za jedno mesec dva.
maksa83flokiхаха, максо, овоме само конкурише застава мозамбика са калашњиковим :)))) јбт, како се неко из невладиних душебрижника није досетио да муне неки грант зарад акције промене оваквог грба и да банаћае оптужи за геноцид на турцима... пајић да јави оним сподобама на пешчанику или где већ... Brate oni Crnogorci su čist marketing - mi Njegoš, mi junaci, mi istraga poturica, mi Turke vako mi Turke 'nako mi ovo mi ono, a tamo danas Bijelo Polje, Rožaje, Petnjica, itd. A Lala ih ćutečke sve počistio, pa seo i narezao šunke i kulena a pesme isključivo na temu volem-kuma-a-još-više-kumu-kuma-nosi-gaćice-na-gumu...
maksa83flokiхаха, максо, овоме само конкурише застава мозамбика са калашњиковим :)))) јбт, како се неко из невладиних душебрижника није досетио да муне неки грант зарад акције промене оваквог грба и да банаћае оптужи за геноцид на турцима... пајић да јави оним сподобама на пешчанику или где већ... Sivido brate oni Crnogorci su čist marketing - mi Njegoš, mi junaci, mi istraga poturica, mi Turke vako mi Turke 'nako mi ovo mi ono, a tamo danas Bijelo Polje, Rožaje, Petnjica, itd. A Lala ih ćutečke sve počistio, pa seo i narezao šunke i kulena a pesme isključivo na temu volem-kuma-a-još-više-kumu-kuma-nosi-gaćice-na-gumu...
Osećam li ja to blagu naklonost ka lalinskim podvizima?
Daleko od toga da mi smeta, tako ljudi govore, što bih ja imao problem sa tim.
Znam da su roditelji branili deci da koriste te izraze, a neretko smo drugare muslimane zadirkivali zbog njih.
A Sarajevo jeste imalo taj neki antipatični sleng, pun turcizama i zavijanja, te glasa h gde mu jeste i gde mu nije mesto.
onih što ih je voz don'o, ili su i domaći radili posao, to ne zbam
sad ispada da se u Bosni odmalena zabranjivalo da se autenticno govori,
Da l' je to zbog 8.ofanzive i onih što ih je voz don'o, ili su i domaći radili posao, to ne zbam.
Ako podrazumevaš da je govor bosanskih muslimana autentični govor Bosne, onda grešiš. Turcizmi su bili nepopularni među Srbima, Hrvatima i obrazovanijim muslimanima.
srdjan.pajic Kad sam prvi put probao, baš sam iskombinovao kotidž i fetu, ali sam se zeznuo na drugom mestu, bilo previše vlažno, misim da je trebalo da taj kotidž malo procedim. Dobro, tad sam napravio još nekoliko zajeba (loš recept na youtube-u) i taj prvi burek nije ninašta ličio, sem što je bio okugao. Ali daću kotidžu drugu šansku. Mnogo je to kalorija, tako da ću opet da probam tek za jedno mesec dva.
rodni Šta je to kotidž?
principessa_etruscasrdjan.pajic Kad sam prvi put probao, baš sam iskombinovao kotidž i fetu, ali sam se zeznuo na drugom mestu, bilo previše vlažno, misim da je trebalo da taj kotidž malo procedim. Dobro, tad sam napravio još nekoliko zajeba (loš recept na youtube-u) i taj prvi burek nije ninašta ličio, sem što je bio okugao. Ali daću kotidžu drugu šansku. Mnogo je to kalorija, tako da ću opet da probam tek za jedno mesec dva. Котиџ сир уме да буде воден, громуљице сира скоро као да су у сурутки, али овде има један одличан који користим, Чарлсов, потпуно у класи за себе. Тај не мора да се процеди, али из стандардног није лоше избацити нешто воде. Он је добар и зато што има много мање масти од крем сира, па се добро комбинује са доста масном и сланом фетом.
mariopanangurija = lubenica, U Grckoj anguri su krastavci, pa lubenica i jeste neka vrsta povrća, kad je zelena najvise podseća po ukusu na krastavac.
vrabac_onajrodni Šta je to kotidž? Ma to ti je kad Evropa neuspešno pokuša da falsifikuje Hercegovinu. Nedovoljno sazreli sir iz miješine
kamilo_emerickimariopanangurija = lubenica, U Grckoj anguri su krastavci, pa lubenica i jeste neka vrsta povrća, kad je zelena najvise podseća po ukusu na krastavac. Lubenica je voce
Ma to ti je kad Evropa neuspešno pokuša da falsifikuje Hercegovinu.
newimprovedtadejusvrabac_onajrodni Šta je to kotidž? Ma to ti je kad Evropa neuspešno pokuša da falsifikuje Hercegovinu. Nedovoljno sazreli sir iz miješine pa to je ja mislim baš enleski izraz.. ne znam da imaju neki drugi mladi sir.. njemci istu stvar zovu kvark (nekad se i kod nas koristi).. Slavonci ga zovu urda (ne znam odakle su oni pokupili).. ja ga volim u recimo pečenom čiz kejku (eto ti sad mješavine, to je zapravo njemački kezekuhen, oni ga peku, ali pošto se kod nas zna za čizkejk tako ga ja i krstih)
kamilo_emerickivrabac_onajpredatortz Zanimljivo, jedino što se tolerisalo je amidža za strica, i to kod starijih ljudi po selima. To zato što srpski "čiča" nije bilo baš bezbedno Sto nije bilo bezbjedno? Pod Kozarom, u Prijedpru i okolini to je bio uobicajeni izraz, puno cesce nego stric. Stric se koristio kao zvanicni i sluzbeni naziv.